divendres, 22 d’agost de 2014

Mary Ann Shaffer i Annie Barrows, La societat literària de pastís de pela de patata de Guernsey.

Mary Ann Shaffer (Martinsburg, Virgínia Occidental,1934-2008) fou bibliotecària, llibretera, editora i autora d’aquesta única novel·la la inspiració de la qual sorgí arran d’un viatge a l’illa de Guernsey el 1976. La llarga espera a l’aeroport a causa de la boira li permeté llegir un llibre sobre l’ocupació de l’Alemanya nazi a les illes anglo-normandes durant la segona guerra mundial. Aquest fet esdevingué la seva font d’inspiració. A causa dels problemes de salut de l’autora, l’obra restà inacabada. Annie Barrows, la seva neboda, la finalitzà. Els lectors en llengua catalana podem llegir-la a través de la traducció de Marta Vilella Llamas.
Es tracta d’una novel·la epistolar els protagonistes de la qual són els habitants de l’illa de Guernsey que crearen un club de lectura per tal de defugir el control alemany establint vincles molt importants durant aquest període tràgic. A través de les diferents veus i la informació fragmentada, el lector se sentirà part d’aquesta societat literària. Tot això amanit amb grans dosis d’ humor i tendresa. Novel·la molt recomanable. Un homenatge a la lectura.
“Llavors l’Elizabeth va agafar aire i va fer un pas endavant. L’Elizabeth no és alta, i aquelles pistoles li quedaven a l’altura dels ulls, però no va parpallejar. Es va comportar com si no veiés cap pistola. Es va acostar a l’oficial en cap i va començar a parlar. Mai no s’han sentit tantes mentides. Que li sabia molt greu que haguéssim trencat el toc de queda. Que havíem estat en una reunió de la Societat Literària de Guernsey, i que la discussió vespertina d’Elizabeth i el seu jardí alemany havia estat tan agradable que cap de nosaltres no s’havia adonat de l’hora. Un llibre tan meravellós; que si l’havia llegit?" (pàg.34)